sábado, 28 de abril de 2012

Baby's in Black (Sins Entido)












Baby's in Black
Arne Bellstorf
Sins Entido, 2011
208 páginas / blanco y negro
Rústica con solapas, 16,5 x 22,5 cm
Precio: 26 euros
ISBN: 978-84-967-2287-3

«Baby's in Black» (Sins Sentido, 2011), novela gráfica del dibujante alemán Arne Bellstorf, es también el título de una conocida canción de The Beatles compuesta, en 1964, por John Lennon y Paul McCartney. Este primer gran éxito de los británicos está incluido en el álbum Beatles for Sale (1964) y fue dedicado a Astrid Kirchherr, la fotógrafa y diseñadora de moda alemana a quien se le atribuye la creación del famoso corte de pelo estilo ‘moptop’ novia de Stuart Sutcliffe, el malogrado ‘quinto Beatle’.
A partir de conversaciones personales con la propia Astrid Kirchherr, Arne Bellstorf desarrolla un relato en imágenes cuyos protagonistas son el universo underground del Hamburgo de principios de los años sesenta, la apasionada y trágica historia de amor entre la joven fotógrafa y el músico, poeta y pintor Stuart Sutcliffe, quien falleció en 1962, a los 21 años de edad, a consecuencia de una hemorragia cerebral; y los primeros pasos de la banda de Liverpool, cuando el por entonces quinteto aún actuaba en antros de mala muerte en el hamburgués barrio rojo de Sankt Pauli.
En cuanto al autor, debe destacarse que Arne Bellstorf (Danneberg, 1979) es uno de los historietistas más reconocidos del cómic alemán actual además de encontrarse entre los más aclamados creadores de tiras de prensa del país.
En Baby's in Black, Bellstorf optó por un blanco y negro lleno de expresividad y por un estilo a medio camino entre el realismo y la caricatura, fascinante expresivo. Un cómic ideal para leer escuchando los primeros discos de The Beatles.

domingo, 22 de abril de 2012

Vietnamérica (Norma)















Vietnamérica
Gia Bao Tran 
Norma, 2011
288 páginas / color
Cartoné, 17,5 x 23,5 cm
Precio: 26 euros
ISBN: 978-84-679-0677-6


Nacido en Carolina del Sur, en 1976, el dibujante Gia Bao Tran es hijo de padres vietnamitas que emigraron a los EE.UU. durante los últimos días de la Guerra de Vietnam durante la retirada de las tropas estadounidenses a causa del triunfo del Vietcong
Criado en Arizona y actualmente residente en el muy neoyorquino barrio de Brooklyn, Tran ha visto como su primera novela gráfica, Vietnamérica, acaba de ser editada en nuestro país de la mano de Norma Editorial.
Vietnamérica (Norma, 2011) comparte evidentes paralelismos con otras novelas gráficas como Maus (Aleph Editores, 1989), del estadounidense Art Spiegelmann; Persépolis (Norma, 2002), de la iraní Marjane Satrapi; La Perdida (Astiberri, 2006), de la mexicano-estadounidense Jessica Abel; Nacida en cualquier parte (Glénat, 2007), de la franco-taiwanesa Johanna; en La historia de mi madre (Sins Entido, 2008), de la coreana Kim Eun-Sung o Una judía americana perdida en Israel (Norma, 2011), de Sarah Gliden, entre otras. 
De formas diferentes, todas ellas comparten, en mayor o menor medida, un marcado carácter autobiográfico, etnográfico e histórico. Sus autores no se contentan con hablar de sí mismos o de sus familias sino que introducen en el relato la propia historia y las tradiciones de sus países de origen con todo lujo de detalles visuales y de referencias históricas.
Nacido un año más tarde de la llegada de sus progenitores a territorio estadounidense, Gia Bao Tran nos cuenta la trágica y emotiva historia de su familia y con ella la del país de sus padres, desde la invasión japonesa hasta la Guerra de Vietnam sin olvidar el periodo de ocupación francesa. Lo hace después de ignorar durante toda su adolescencia, por propia indiferencia, las verdaderas y emocionales razones que dieron con sus padres en los EE.UU. y el porqué de la división geográfica e ideológica de una familia que quedó dividida durante décadas por una guerra civil del mismo modo que ocurrió en la Guerra Civil española. Una lectura que merece la pena. Yayo Álvarez.

lunes, 9 de abril de 2012

Plétora de Piñatas (Astiberri)







Plétora de Piñatas
Mauro Entrialgo
Astiberri, 2012
128 páginas / color
Cartoné, 22 x 17 cm
Precio: 17 euros
ISBN: 978-84-1516-347-3 www.astiberri.com



Si gracias a Ángel Sefija nos asombró con su capacidad para disertar-elucubrar sobre todo tema que se le pusiera a tiro, el genial Mauro Entrialgo (Vitoria, 1965) aparca puntualmente de lado las reflexiones elucubradas por este personaje ‘de mediana edad, con gafas y barba, escritor frustrado y gran observador’ creado para la revista El Jueves para presentar Plétora de piñatas (Astiberri, 2012). Su nueva obra constará de tres volúmenes que recopilarán la totalidad de las tiras publicadas por Entrialgo en el diario Público, entre 2007 a 2011. En total 1.111 tiras llenas de palos y colorines, en las que, sin intermediarios, observa y disecciona lo que pasa en la calle, las discusiones de pareja, las palabras que están de moda, las mentiras comunes…
A partir de ese jugoso material que tanto juego da – díganselo al francés Riad Sattouf que acaba de estrenar la película The French Kissers, dirigida por el mismo e inspirada en su propia serie La vida secreta de los jóvenes -, el español saca a base de palos lo desconcertantemente absurdo de las cosas más normales y cotidianas que nos rodean.
Esa es el realmente la seña de identidad de Mauro Entrialgo: fijarse siempre en la parte oculta de las cosas, descubrir la otra cara de la moneda, dar la vuelta a la tortilla y, entonces, mirar hacia el otro lado con proverbial ironía y aplastante lógica.
Porque aunque las piñatas tengan un aspecto tenebroso, ya lo dice el bueno de Mauro: «si se golpean lo suficiente con un palo, su capa externa se desgarra hasta desfigurarse, derramando por el suelo su contenido de colorines».

jueves, 5 de abril de 2012

Tormenta sobre China












Tormenta sobre China
Roger Lécureux y Paul Gillon
Glénat, 2011
216 páginas / blanco y negro y color
Cartoné, 23,3 x 31,4 cm
Precio: 35 euros
ISBN: 978-84-9947-352-9

La primera entrega de la serie Fils de China, de los por entonces veinteañeros franceses Roger Lécureux y Paul Gillon, apareció en la revista Valliant, en 1950. En realidad, esa revista era el epígono de otra anterior llamada Le Jeune Patriote (El Joven Patriota) publicada clandestinamente por el Partido Comunista Francés durante la ocupación nazi. Este dato es muy importante a la hora de tomarle el pulso a un gran relato de aventuras que, con el paso de los años, ha superado holgadamente la etiqueta de ‘historieta comunista’ para convertirse en un gran clásico de la nóvela gráfica gala.
Ediciones Glénat ha reeditado, a finales de 2011, toda la serie en un único y lujoso volumen integral bajo el título de Tormenta sobre China. Es decir, el mismo con el que Biblioteca Totem pergeñó, en 1981, la primera edición de la obra en nuestro país. Como novedad, aparte de la imponente apariencia del integral, la nueva edición incluye dos episodios a color inéditos en España.
El escenario histórico de Tormenta sobre China es la ‘Gran Marcha’ de los comunistas chinos que finalizó con Mao Zedong convertido en el líder que, en 1949, proclamaría la República Popular China.
Gracias al gran talento del guionista Roger Lécureux, quien fue capaz de dotar a sus personajes de gran humanidad y al impresionante trabajo de Paul Gillon, que en ocasiones recuerda al Harold Foster de Príncipe Valiente, la historia de ese joven aguador de Cantón llamado Tao que se une a los guerrilleros rojos tras ver como los soldados del dictador Chiang Kai-Shek asesinan a su padre, es una obra antológica.